| |
|
 |
技术资料翻译 |
| |
承接机械、电子、电力、石油、化工、汽车、交通、煤炭、电信、航天、军事、医学、生物、农牧业、房地产等多个领域的技术资料、技术手册、技术说明书、市场调研报告、可行性报告的翻译。 |
| |
|
 |
法律资料翻译
|
| |
承接法律、法规、合同、协议、诉讼文书、答辩状、专利、公证文书、招标投标资料等的翻译。 |
| |
|
 |
财经资料翻译
|
| |
承接财经、金融、保险、财务报告、公司年报、财经分析资料的翻译。 |
| |
|
 |
综合资料翻译
|
| |
承接文学艺术、电视电影剧本、书画、工商管理书籍及文件、出国申请材料等的翻译。录音带、录影带制作:公司及产品介绍的翻译、录音制作、摄影、配音、字幕制作、光盘刻录等;电影、电视剧本、录像带、VCD等音频、视频的翻译录制和编辑;为录像带和电影添加各种语言的专业字幕;添加画外音;录音带的制作;视听产品的旁白;专业录音及音像工程;支持各种格式及软件平台的光盘多媒体制作。
|
| |
|
 |
软件本地化 |
| |
计算机软件的翻译、编译和测试等汉化项目服务。
|
| |
|
 |
网站本地化 |
| |
我们的网站服务包括网站翻译和本土化、多语言的广告编辑。在为客户建立和设计网站时,我们可以提供一整套网络服务包,同时也会考虑到文化差异、市场需求、消费者互动、浏览速度以及相关的技术细节等问题。我们的主要目标就是要为客户在全世界建立良好的形象,拓展更大的市场。 |
| |
|
 |
DTP 业务 |
| |
提供多语言DTP和桌面排版服务,众多图形图像软件和排版软件,包括FrameMaker、PageMaker、InDesign、QuarkXpress、Illustrator、Freehand、CorelDraw、MS Word、Powerpoint等等,可有效处理各种原文件,如利用Framemaker、Pagemaker、Quark、InDesign、Illustrator、Photoshop或MS Word等工具生成的文件,在翻译之后根据译入语要求重新排版或者按照客户要求进行排版,也可为客户提供针对本地市场及海外市场的多语种DTP和桌面排版服务,涵盖中文简体、中文繁体、日文、韩文、俄文、德文、法文、西班牙文、阿拉伯文、蒙古文、越南文等多种语言。 |
| |
|
 |
口译服务 |
| |
口译作为一种面对面的语音沟通方式,在国际交流中扮演着重要的角色。口译译员不仅需要能熟练地交替使用两种语言,而且还需要具备广博的知识、高度敬业精神、专业的翻译技巧和快速灵活的反应能力,非此则不能胜任。
口译服务主要有商务谈判、旅游随行、展示会、陪同、会议、演讲、研讨、新闻发布会、授课、主持等。 |
| |
|
 |
同声传译 |
| |
同声传译是在说者讲话的同时,由译员把说者的意思同步传达给听者,达到说、听几乎同步的效果。这是一种非常人所能胜任的职业。
华章翻译的同传译员均受过欧洲联盟或联合国译训班严格的专业培训,并有着多年的实践经验,严格遵守国际同传协会制定的译员道德准则条例,可以胜任诸多领域的同声翻译任务。同声传译服务主要有国际会议、讲座、新闻发布会等。 |
| |
|
 |
交替传译 |
| |
交替传译是在说者讲话结束后,由译员把说者的意思传达给听者,一说,一译,说与译交替进行。这同样是要有高超的技艺才能胜任的。我们平时在电视上看到的记者招待会上的翻译,就属于交替传译。 |
| |
|
 |
陪同翻译 |
| |
陪同翻译是指,根据项目要求,译员全程陪同客户(中/外),把看到、听到的信息传达给使用另外一种语言的同行之人。此类翻译服务有导游、购物、参观、接送等。 |
| |
|
 |
文书撰写 |
| |
华章翻译提供专业的外文商业计划书、商务推广书、技术资料、市场调查报告、管理咨询报告、招股说明书、财务分析报告、审计报告等商务文书和外文法律文书、专利申请、出国留学/移民文书的撰写及翻译服务。 |
| |
|